Archive for the ‘Divers bricolages - Other stuff’ Category

Troll family

Monday, July 6th, 2009

So, long ago, before I discovered the cute trendiness of Munnys, I stumbled across the Scandinavian cuteness of Ikea’s “garden gnomes”.  They were sweet and ridiculously cheap, so I bought a whole load of them! This is what they look like “naked”: plain old terracotta, with a lovely simple “dropped ice-cream-cone” shape.

The first one I painted was a Harry Potter, the pointy hat thing just seemed rather obvious… Unfortunately, I no longer have him, and stupidly forgot to take a picture before giving him away.

And then, along came my little niece Aino, who has already been mentioned here a couple of times. So for her first Christmas, I painted my 3 remaining “trolls” as her and her parents, Krisu and Milka. Aino was given the good old ladybird treatment, as that seems to have become her animal totem of sorts. Milka, her mum, I painted with the brightly coloured poncho that suits her so well, and plenty of colourful flowers. As for Krisu, he was given funky sandals and a bright yellow t-shirt with “Tosimies”printed across it - that means “a real man” or something similar, in Finnish, and it’s something of a running gag…

Of course, little Elias came along soon after that, but by then, Ikea had stopped making these cute little blighters, so he has yet to get one of his own. :(

Click on the small pics to see them in more detail…


Il y a fort fort longtemps, avant que je ne découvre les mignons Munny si furieusement tendance, je suis tombée sous le charme scandinave des “nains de jardin” de chez Ikea. Ils était mimis et vraiment pas chers, alors du coup, j’en ai acheté plein! Les voilà dans leur état naturel: de la terre cuite, en forme de “cornet de glace accidenté”.Le premier que j’ai peint a fini en Harry Potter, vu le chapeau pointu, çe me semblait évident… Malheureusement, je ne l’ai plus, et j’ai bêtement oublié d’en prendre une photo avant de le donner.Puis arriva ma petite nièce Aïno, qui a déjà fait couler pas mal de pixels dans le coin. Alors pour son premier Noël, j’ai décidé de peindre les 3 “trolls” qui me restaient pour représenter Aïno et ses parents, Krisu et Milka. Aïno a reçu la panoplie coccinelle, puisque la bestiole semble etre devenue en quelque sorte son totem! Sa maman, Milka, j’ai peint avec le poncho très coloré qui lui va si bien, et plein de fleurs de couleurs vives.  Quant à Krisu, je lui ai donné une belle paire de thongs et un beau t-shirt jaune vif estampillé “Tosimies” - “un homme un vrai” ou quelque chose d’approchant, en Finnois, et private joke famillial…

Bien sûr, le petit Elias est arrivé peu de temps après, mais entretemps, Ikea avait arreté de vendre ces mignonnes petites choses, et du coup, il manque le sien. :(

Cliquez sur les vignettes pour les voir plus en détail…

  

Making Munny - Geoff Munny

Sunday, April 26th, 2009

Before I begin talking about this particular project, I had better tell you what a Munny is. Well, actually, to save space and time, I’ll let Wikipedia do it: Read this. Basically, a Munny (and in this case, a Mini Munny) is a blank doll that you can decorate yourself. One day I wandered into a shop that sells them, and one of them jumped on me and forced me to buy it. Things seem to do that a lot.

When I got it home and opened the box, I found its accessory was a pair of glasses. And then the toughest part of the project began: deciding what to do with it.  I had a couple of ideas, some of them a little too ambitious for a first try (but since my good friend Laurence has since posted a tutorial about making Munny clothes, I may just try them in the future!), others Me and Reg in the studio, 2007just plain boring, so in the end, I decided to make this first Munny of mine a mini hommage to someone who has made me laugh a lot over the last few years, and also happens to be a genuinely lovely chap: Geoff Lloyd. Again, see Wikipedia if you don’t know who he is (shame on you! :D). In fact, the friendly jovial shape of the basic Mini Munny along with the glasses seemed just perfect to portray Geoff’s “big fluffy ginger head”(his words, not mine!).

Geoff Munny, the basics done...The main challenge of this first Munny was working out how to do the hair. after considering a couple of options, I decided to try a combination of a paper maché “scalp”, painted the same flesh colour as the rest of the head, and onto which I sewed strands of unraveled orange wool, to make a “wig” which I then glued to the head. This actually turned out really effective, and worked first time, which I hardly expected!

The rest of the work was mainly a question of painting. I “dressed” him with my own take on his iconic green t-shirt (this one says “Pie in a tree my cherry”), a pair of jeans and red converse pumps.

Somehow, though, something was missing, so I decided to add a few little accessories. Using Fimo modeling clay, some rubber tubing and some tough wire, I fashioned him a pair of DJ headphones and a microphone, to which I added a foam tip scavenged for me by my better half.

And here he is, the finished Geoffmunny. Looking pretty good, much to my own surprise!

 


Avant de commencer à vous parler de ce projet, il faut d’abord que je vous explique ce qu’est un Munny.  En gros, il s’agit d’une petite figurine vierge, que l’on peut décorer à volonté. Dans ce cas précis, il s’agit d’un Mini Munny, qui fait environ 10cm de haut. Un jour j’ai eu le malheur de passer dans un magasin qui en vend, et y’en a un qui m’a sauté dessus et obligée à l’acheter. Eh oui, ça arrive plus souvent qu’on ne le croit.En ouvrant la boite, j’ai découvert que son accessoire surprise était une paire de lunettes. Et c’est ainsi que débuta la partie la plus difficile du projet: Décider ce que l’on veut en faire ! J’ai eu plusieurs idées, certaines un peu trop ambitieuses pour un premier Munny (mais maintenant que ma chère amie Laurence a posté un tutorial très réussi sur l’habillage des Munny, je m’y essayerai p’tet un jour !) d’autres Me and Reg in the studio, 2007 pas assez intéressants.  J’ai fini par choisir de rendre une sorte de mini-hommage à un gars qui non seulement me fait rire depuis pas mal d’années, mais se trouve aussi être un type vraiment sympa: Geoff Lloyd, animateur radio Anglais.  En fait, en regardant le Munny de plus près, avec sa bonne bouille et ses formes joviales, il est particulièrement adapté à la retranscription de la “grosse tete rousse touffue” de Geoff (c’est lui qui l’a dit!).

Geoff Munny, the basics done...Le plus gros défi de ce projet était de savoir comment faire les cheveux. J’ai fini par opter pour une sorte de “scalpe” en papier mâché, étalée en couche fine sur la tête de Munny puis retirée une fois sèche, peinte avec la même couleur chair que le crane, et ensuite orné de laine défilée orange, cousue dessus façon tête de poupée. Ensuite, on recolle le scalpe sur la tête, ni vue ni connue ! Cette technique s’est avérée drôlement efficace, à ma grande surprise !

Le reste du travail a surtout été de la peinture: j’ai “habillé” le Geoffmunny de ma version de son t-shirt vert fétiche, un jean qui va bien, et des converses rouges.

Pourtant, il manquait encore quelque chose, alors je lui ai ajouté quelques petits accessoires. Avec un peu de fil de fer, un tube en caoutchouc et de la pâte à modeler Fimo, je lui ai façonné un casque de DJ et un micro auquel j’ai ajouté un petit embout en mousse récupérée avec génie par mon petit assistant.
Et le voilà enfin terminé, le Geoffmunny. Et je dois dire que je le trouve bien plus réussi que je n’aurais osé le croire !

Spicy plates - Assiettes épicées

Saturday, February 21st, 2009

So, here goes, finally an update, and I now have so much waiting to be popped up here that I don’t know what to start with…  So I flipped a 7-sided coin.  Don’t ask.

Let’s flash back to Christmas 2007, when times were hard and we were, just for once (:D) stony broke.   So we decided that everyone would get a home-made present, and they would just have to like it. Reg’s sister and her boyfriend were just moving in together, so we thought we would do them something for the house, and picked this lovely set of white plates from Aldi, dead simple, dead cheap, and just bursting with hidden potential!

As I know they both like ethnic-style stuff, I went for a kind of oriental design, and nice warm spicy colours. The first step was outlining the shapes with the lovely golden liner stuff. Messy, but quite easy to use once you’ve got the hang of it.

There were 3 sets of 6 plates, soup plates, dessert plates and dinner plates, so the designs and colour schemes were slightly different for each type. Just in case they couldn’t tell them apart from the different sizes and shapes. The ones in these photos are all from the dinner plates set.

The next step was filling in the colours. The whole set of plates was painted with the Pébéo porcelaine set, and I must say the colours in the set were quite gorgeous so I just used them straight from their pots. Although the pots were worryingly small, the colours were more than enough to paint all 18 plates, however I did have to buy a second tube of liner to finish off.

And here is the final result, after finishing off a with bit more decorating with the liner (hence the need for an extra tube!), dots and swirls for that oriental look…


 Alors voilà, enfin une mise à jour, et depuis le temps que ça poireaute, maintenant j’ai tellement de trucs à poster que je ne sais plus par quoi commencer! Alors j’ai tiré ça à pile ou face avec une piéce à sept faces… Nan, laissez tomber.Alors, retour en 2007, quand les temps étaient durs, juste avant Noël,  et pour une fois (:D), on était fauchés.  Alors on a décidé que cette année là, chacun aurait un cadeau fait main, que ça leur plaise ou non. La soeur de Régis et son copain venaient d’emménager ensemble, et on a donc décidé de leur offrir un truc pour la maison, et on est tombé sur un lot d’assiettes blanches chez Aldi, tout beau tout pas cher, et plein de potentiel!Comme je sais qu’ils aiment bien le style “ethnic”, j’ai choisi un thème plutôt oriental, avec de belles couleurs chaudes et épicées.

Première étape: dessiner les contours avec l’espèce de pâte dorée toute jolie. Un peu cracra au début, mais assez facile une fois qu’on s’y est fait.

Dans le lot il y avait 3 jeux de 6 assiettes: assiettes à soupe, assiettes à dessert et assiettes plates. J’ai donc choisi des couleurs et des motifs légèrement différents pour chaque type d’assiette.  Histoire qu’ils arrivent à les distinguer, hein.

Celles que l’on voit en photo ici sont toutes des assiettes plates.

La prochaine étape était l’application des couleurs. L’ensemble des assiettes ont été peintes avec le kit Pébéo porcelaine, et je dois dire que les couleurs de l’assortiment étaient tellement jolies que je les ai appliquées directement du pot, sans mélanger. Bien que les pots aient l’air assez petits, j’ai pu peindre les 18 assiettes sans souci et il en reste. Par contre, la pate dorée, j’ai du en racheter pour pouvoir finir.

Et voilà donc le résultat final, après un dernier passage au gutta doré (d’où le besoin d’en racheter!) pour ajouter quelques décorations pour faire plus exotique!

Coming soon!

Monday, November 24th, 2008

Hello all (all 3 of you…. :))

Yes, it has been a long, long time since I posted anything here, mainly because I moved to Ireland in February, and haven’t had a great amount of time to spend on futile creativeness at home, even when I finally got all my stuff back out of storage!  Most of our energy and spare time has been spent on setting up our new home and discovering this beautiful country.  We still have plenty left to discover and plenty of things to do at home, but at least now we have a bit more spare time, so bear with me, I do have a couple of things that are almost ready to appear here, it shouldn’t be long now!

K.


Bonjour à tous (oui, vous trois qui me suivez! :))Oui, je sais, ça fait très, très longtemps que je n’ai rien posté ici, notamment à cause de mon déménagement en Irlande en février, qui a fait que je n’ai pas eu beaucoup de temps à consacrer à mes “loisirs créatifs”, même après avoir récupéré toutes mes affaires qui étaient au stockage! Depuis, la plupart de notre énergie et notre temps libre a été consacré à notre installation dans notre nouvelle maison et la découverte de ce pays magnifique.  Nous avons encore plein de choses à faire et à découvrir, mais au moins, maintenant, j’ai un peu plus de temps libre, alors ayez encore un peu de patience, j’ai encore deux ou trois choses sous le coude prets à être postés ici, alors ça ne devrait plus être très long!

K.

Plum dress - Robe prune

Wednesday, December 5th, 2007

This is my latest knitting project, finally completed. The colours don’t exactly come out quite right in the pictures, but the wool is a dark plum colour, and the blue trimmings are baby-blue. This is my Christmas present for my little niece Aïno, I know, it’s not Christmas yet, but I’m guessing that at age 2 and a half, she won’t be browsing the net much so I won’t ruin her surprise. I’m making the most of that all-too-short time during which hand-made presents are still acceptable and not yet “so un-cool, y’know”…

The pattern is for a 4-year-old size, so she will have time to grow into it. As usual, knitting patterns never quite have the right size, it’s either a 2yrs size or a 4yrs, so kids of 3 have to either run around naked or in clothes too big for them, eh ? Oh, yeah, I guess you could buy clothes, hadn’t thought of that…

But then I guess choosing something too big gives you time to forget the project and then pick it up again without it becoming too small in the interval. I picked this model from the Plassard catalogue, number 49, I like their stuff, it’s fun, original, although as usual, the girls get all the fun.


Voici mon tout dernier projet tricot, enfin terminé. Les couleurs ne ressortent pas tout à fait comme il faut sur les photos, la laine est prune foncé, et les détails sont en bleu layette. Ce sera mon cadeau de noël pour ma petite nièce Aïno, je sais, ce n’est pas encore noël, mais à deux ans et des brouettes, je doute qu’elle passe beaucoup de temps sur le net, alors y’a peu de risque que je lui gache sa surprise. Je profite à fond des quelques années pendant lesquelles les cadeaux faits-main sont encore acceptables et pas encore “trop la louze, t’vois”…

Ce modèle est en taille 4 ans, donc elle aura le temps de grandir avant de le mettre. Comme toujours, les patrons de tricot ne sont jamais tout à fait à la onne taille, on a le choix entre 2 ans et 4, alors les gosses qui ont 3 ans ils sont obligés de courir tout nu, ou alors dans des fringues trop grands ? Ah, ouais, on peut aussi acheter des fringues, j’avais pas pensé à ça…

Mais en même temps choisir une taille trop grand, ça vous permet de poser votre tricot, l’oublier et le reprendre avant qu’entre-temps il ne soit devenu trop petit ! Ce modèle vient du catalogue Plassard n° 49, j’aime bien ce qu’ils font, c’est sympa et original, même si comme partout ce sont les filles qui ont le plus de choix.

Aïno’s boxes - les boiboites d’Aïno

Tuesday, October 23rd, 2007

This little project was a joint venture between my husband and myself, for the birth of his first niece, Aïno, in 2005. This is a basic wooden box of drawers from Ikea, that we sanded slightly (to allow for the thickness of the paint and make sure the drawers would slide smoothly) and then painted with glossy red child-safe paint. We chose to paint bright red ladybirds all over the box, and this later ended up being her own little trademark, as she was born on Friday the 13th, and therefore a lucky little girl !

As Aïno was born into a bilingual family, her father is French, and her mother Finnish, we decorated the drawers with bright coloured numbers, with the words in both languages. The ladybirds also have matching numbers of spots. The whole thing was varnished with child-safe varnish in case of chewing.

(Apparently, there is a bit of a spelling mistake in the Finnish word on the “5″ drawer, you just can’t trust Internet for anything these days !)

Ce petit bloc de tiroirs est le fruit d’un petit projet conjoint entre mon mari et moi. Il s’agit d’une petite boite de tiroirs en bois achetée chez Ikea, que nous avons légèrement poncé pour laisser la place à une couche de peinture et permettre aux tiroirs de coulisser correctement. Nous l’avons ensuite peint d’un beau rouge brillant (peinture non-toxique). Nous avons choisi de belles coccinelles rouges pour la décoration, motif qui est plus tard devenu en quelque sorte sa marque déposée, puisque la petite est finalement née un vendredi 13, la petite chanceuse !

Comme Aïno est le fruit d’une famille multi-culturelle, avec un papa français et une maman finlandaise, nous avons décoré chaque tiroir de numéros colorés, avec les mots dans chaque langue. Les coccinelles ont également un nombre de points assortis selon les tiroirs. Le tout a été verni avec un vernis non-toxic en cas de machouillage intempestif.

(Il parait qu’il y a une faute au mot finnois sur le tiroir “5″, on ne peut décidément plus faire confiance à Internet de nos jours…)